• <button id="ochbu"></button>

    <del id="ochbu"></del>
    
    

      <nobr id="ochbu"><listing id="ochbu"><label id="ochbu"></label></listing></nobr>

      <blockquote id="ochbu"></blockquote>
    1. <var id="ochbu"><strong id="ochbu"></strong></var>

      名侦探柯南免费观看全集完整版,他是谁电视剧免费观看完整版国语,姑娘高清完整版在线观看免费,致命诱惑2015美版在线看,爱可以重来电视剧全集,全球多地现黄金大盗,最后的维京人全集观看 ,唐朝秘史
      首頁(yè) > 區(qū)部門網(wǎng)站 > 區(qū)衛(wèi)生健康局 > 政策法規(guī)

      《使用有毒物品作業(yè)場(chǎng)所勞動(dòng)保護(hù)條例》英文譯本

      信息提供日期 : 2010-09-20 00:00來(lái)源 :

        國(guó)務(wù)院法制辦二ОО三年二月十八日下發(fā)《使用有毒物品作業(yè)場(chǎng)所勞動(dòng)保護(hù)條例》英文譯本。英文譯本同中文原文有歧義的,以中文本為準(zhǔn)。

        Regulations on Labor Protection in Workplaces

        Where Toxic Substances Are Used

        (Adopted at the 57th Executive Meeting of the State Council on April 30, 2002, promulgated by Decree No.352 of the State Council of the People’s Republic of China on May 12, 2002, and effective as of the date of promulgation)

        Chapter I General Provisions

        Article 1 These Regulations are formulated in accordance with the provisions of the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases and other relevant laws and administrative regulations for the purposes of ensuring the safe use of toxic substances in workplaces, preventing against, controlling, and eliminating occupational poisoning hazards, and protecting workers' life safety, body health and their relevant rights and interests.

        Article 2 These Regulations shall be applicable to labor protection against possible occupational poisoning hazards due to the use of toxic substances in workplaces.

        Article 3 Toxic substances are classified into general toxic substances and high toxic substances in light of the extent of occupational poisoning hazards caused by toxic substances. The State exercises special control over the use of high toxic substances in workplaces.

        The catalogues of general toxic substances and high toxic substances shall, on the basis of the national standards, be formulated, adjusted and published by the administrative department for public health under the State Council jointly with the departments concerned.

        Article 4 An employing unit that engages in the operations in which toxic substances are used (hereinafter referred to as the employing unit) shall use toxic substances that meet the national standards, and shall not use in workplaces the toxic substances that are explicitly prohibited by the State, or that fail to meet the national standards.

        An employing unit shall, as possible as it can, use nontoxic substances; where it is required to use toxic substances, low toxic substances shall be selected for use with priority.

        Article 5 An employing unit shall, in accordance with the provisions of these Regulations and other relevant laws and administrative regulations, take effective protective measures to prevent the occurrence of occupational poisoning accidents, and buy work injury insurance according to law so as to safeguard workers' life safety and body health.

        Article 6 The State encourages the research, development, popularization and application of the new technologies, new techniques and new materials that are beneficial to the prevention, control and elimination of occupational poisoning hazards and to the protection of workers' health, restricts the use of, or obsoletes, the technologies, techniques and materials that may cause serious occupational poisoning hazards, and strengthens the basic research on the mechanism and regular rules for occupational diseases so as to improve the level of science and technology in the prevention and control of occupational diseases.

        Article 7 Child laborers shall be prohibited from being employed.

        An employing unit shall not assign minors and female employees in pregnancy or lactation to engage in the operations in which toxic substances are used.

        Article 8 Trade unions shall urge and assist employing units in the publicity, education and training of occupational health, make proposals and suggestions concerning employing units' occupational health work, and coordinate with and urge the employing units to solve the problems in relation to the prevention and control of occupational diseases that are reported by workers.

        Trade unions shall have the right to demand corrections by employing units committing acts of infringing upon workers' legal rights and interests in violation of laws and regulations; in case of serious occupational poisoning hazards, they shall have the right to require the employing units to take protective measures or suggest that the relevant departments of the people's governments take compulsory measures; in case of occupational poisoning accidents, they shall have the right to participate in the investigation and handling of the accidents; under circumstances in which workers' lives and health are jeopardized, they shall have the right to suggest that the employing units should organize the evacuation of the workers from the premises in danger, and the employing units shall immediately take such measures.

        Article 9 The administrative departments for public health and other relevant departments of the people's governments at or above the county level shall, in light of their respective functions and responsibilities, supervise employing units’ strict compliance of the provisions of these Regulations and other relevant laws and regulations, strengthen the labor protection against the use of toxic substances in workplaces, prevent the occurrence of occupational poisoning accidents, and ensure the rights enjoyed by the workers according to law.

        Article 10 The people's governments at all levels shall strengthen the leadership over the occupational health and safety as well as the relevant labor protection in the workplaces where toxic substances are used, urge and support the administrative departments for public health and other relevant administrative departments to fulfill their functions and responsibilities of supervision and inspection according to law, and coordinate the work of solving relevant major problems in time; in case of occupational poisoning accidents, they shall take effective measures to control the spreading of the accidental hazards and eliminate the accidental hazards, and deal with problems arising from the accidents.

        Chapter II Preventive Measures in Workplaces

        Article 11 The establishment of an employing unit shall meet the conditions provided for in the relevant laws and administrative regulations, the relevant formalities shall be gone through according to law, and the business license shall be obtained.

        The employing unit's workplaces where toxic substances are used shall, in addition to the occupational health requirements provided for in the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases, also meet the following conditions:

        (1) the workplaces must be separated from the living areas, and no person shall reside in the workplaces;

        (2) the harmful operations must be separated from the harmless operations, and the workplaces where high toxic substances are used shall be isolated from other workplaces;

        (3) effective ventilation facilities shall be installed, and automatic alarm facilities and ventilation facilities for accidents shall be installed in the workplaces in case a large quantity of toxic substances may suddenly leak out or acute poisoning may be easily caused; and

        (4) emergency exits for evacuation and necessary hazard-eliminating areas shall be set up in the workplaces where high toxic substances are used.

        The employing unit and its workplaces that meet the conditions provided for in the preceding two paragraphs shall not engage in the operations in which toxic substances are used unless the administrative department for public health has issued the occupational health and safety license to it.

        Article 12 The yellow area-warning lines, warning marks, and warning specifications in Chinese shall be displayed in the workplaces where toxic substances are used. Warning specifications shall indicate varieties and consequences of occupational poisoning hazards and the corresponding preventive measures and emergency measures.

        The red area-warning lines, warning marks, and warning specifications in Chinese shall be displayed, and communication and alarm equipment shall be installed in the workplaces where high toxic substances are used.

        Article 13 Building projects, rebuilding projects, extension projects, technological transformation projects, and technology-introduction projects (hereinafter collectively referred to as the construction projects) likely to cause occupational poisoning hazards shall be subject to a pre-evaluation of the occupational poisoning hazards in accordance with the provisions of the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases, and shall pass the examination and obtain the approval of the administrative departments for public health. The safeguards against occupational poisoning hazards for a construction project that is likely to cause occupational poisoning hazards shall be designed, constructed and put into production and utilization simultaneously with the project's principal part. After a construction project is completed, the effect of control over occupational poisoning hazards shall be evaluated, and the project shall be subject to the inspection for acceptance by the administrative department for public health.

        The design of safeguards against occupational poisoning hazards for a construction project involving the operations with high toxic substances shall be subject to the hygienic examination by the administrative department for public health. The design shall not be put into construction unless it has met the national occupational health standards and hygienic requirements upon examination.

        Article 14 The employing units shall, in accordance with the provisions of the administrative department for public health under the State Council, promptly and truthfully declare the operation items which involve the occupational poisoning hazards to the administrative departments for public health.

        An employing unit that engages in the operations in which high toxic substances are used shall, when declaring operation items with the use of high toxic substances, submit the following materials to the administrative department for public health:

        (1) the evaluation report on the effect of control over occupational poisoning hazards;

        (2) materials of the occupational health administrative system and operating rules; and

        (3) emergency and first-aid pre-scheme against occupational poisoning accidents.

        An employing unit that engages in the operations in which high toxic substances are used shall, when it changes varieties of the high toxic substances used, make anew declarations to the administrative department for public health that originally accepted its declarations in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

        Article15 An employing unit which changes its name, legal representative, or person in charge shall make a report thereon for the record to the administrative department for public health that originally accepted its declarations.

        Article 16 An employing unit that engages in the operations in which high toxic substances are used shall assign emergency and first-aid personnel and equip itself with necessary emergency and first-aid devices and equipment, formulate emergency and first-aid pre-schemes, revise such pre-schemes in good time according to the practical situations, and organize rehearsals at regular intervals. The emergency and first-aid pre-schemes and rehearsal records shall be reported for the record to the local administrative department for public health, the department in charge of supervision on production safety, and the department of public security.

        Chapter III Protection in Working Process

        Article 17 An employing unit shall, in accordance with the relevant provisions of the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases, take effective occupational health protection and management measures to strengthen the protection and management for working process.

        The employing units that engage in the operations in which high toxic substances are used shall assign the full-time or part-time occupational health doctors and nurses. Where they have no conditions to assign such doctors and nurses, they shall sign contracts with the occupational health and technical service agencies that have obtained qualification certification according to law for the provision of occupational health services.

        Article 18 The employing units shall sign labor contracts with their workers, truthfully inform the workers of the possible occupational poisoning hazards in the working process and the corresponding consequences, the safeguards against occupational poisoning hazards and the welfares, and clearly state such information in the labor contracts without any concealment or cheating.

        Where the workers change their operating posts or work contents during the term of the labor contracts concluded and engage in the operations involving occupational poisoning hazards that are not specified in the labor contracts, the employing units shall, in accordance with the provisions of the preceding paragraph, truthfully inform the workers, and modify the relevant terms and conditions in the original labor contracts through consultation.

        Where the employing units violate the provisions of the preceding two paragraphs, their workers shall have the right to refuse to engage in the operations involving occupational poisoning hazards, and consequently the employing units shall not unilaterally dissolve or terminate the labor contracts concluded with the workers.

        Article 19 The relevant managing personnel of the employing units shall be familiar with the relevant laws and regulations on prevention and control of occupational diseases, and with the knowledge of ensuring the safe use of toxic substances by the workers in their operations.

        The employing units shall provide occupational health training before the workers take up their jobs, and conduct regular occupational health training when the workers are at posts, popularize the relevant occupational health knowledge, supervise and urge the workers to abide by the relevant laws, regulations and operating rules, and guide the workers to correctly use safeguards against occupational health hazards and individual protective appliances against occupational health hazards.

        The workers shall not take up their jobs unless they have received the training and passed the examination.

        Article 20 The employing units shall guarantee the normal service conditions of the safeguards against occupational health hazards, emergency and first-aid facilities, and communication and alarm facilities, and shall not dismantle them or stop the use of them without authorization.

        The employing units shall frequently maintain and overhaul safeguards and facilities as specified in the preceding paragraph, test their performances and effects at regular intervals, and ensure they are in good conditions.

        In case that safeguards against occupational health hazards, emergency and first-aid facilities, and communication and alarm facilities are in abnormal conditions, the employing units shall immediately stop the operations in which toxic substances are used. The operations shall not restart unless all the aforesaid equipment and facilities are recovered to work normally.

        Article 21 The employing units shall provide protective appliances that meet the national occupational health standards to their workers engaging in the operations in which toxic substances are used, and ensure their workers’ correct use of such appliances.

        Article 22 Toxic substances shall be attached with the specifications to indicate the true information such as product property, essential ingredients, existing factors of occupational poisoning hazards, possible dangerous consequences, precaution items for safe use, measures to prevent occupational poisoning hazards and the corresponding emergency and first-aid measures. Toxic substances without the specifications or with unqualified specifications shall not be sold to the employing units.

        The employing units shall have the right to demand the specifications from units that manufacture or trade in toxic substances.

        Article 23 Packages for toxic substances shall meet the national standards, and the safety labels for poisoning articles shall be stuck or fastened thereto in a way easily comprehensible to the workers. Packages for toxic substances shall have conspicuous warning marks and warning specifications in Chinese.

        Units that trade in or use toxic substances shall not trade in nor use toxic substances without safety labels, warning marks and warning specifications in Chinese.

        Article 24 The employing units shall, when maintaining or overhauling production installations involving the use of high toxic substances, work out maintenance or overhaul scheme in advance to specify protective measures against occupational poisoning hazards, so as to safeguard the maintenance or overhaul staff's life safety and body health.

        Maintenance or overhaul of production installations involving the use of high toxic substances shall be in strict accordance with the maintenance or overhaul scheme and the operating rules. There shall be the specialized personnel to supervise the maintenance or overhaul sites, and the corresponding warning marks shall be displayed.

        Article 25 Where it is required to enter and conduct operations in equipment, containers, or narrow or closed workplaces with high toxic substances, the employing units shall take the following measures in advance:

        (1) to keep the workplaces in good ventilation conditions, and ensure that the concentration of factors of occupational poisoning hazards in the workplaces meet the national occupational health standards;

        (2) to provide their workers with protective appliances that meet the national occupational health standards; and

        (3) to assign the supervisory personnel and install the first-aid equipment on the spot.

        In case that the measures specified in the preceding paragraph are not taken or the measures taken fail to satisfy the requirements, the employing units shall not assign their workers to enter and conduct operations in equipment, containers, or narrow or closed workplaces with high toxic substances.

        Article 26 The employing units shall, in accordance with the provisions of the administrative department for public health under the State Council, regularly test and evaluate the factors of occupational poising hazards in the workplaces where toxic substances are used. The test and evaluation results shall be kept in the employing units' occupational health archives, and shall be reported at regular intervals to the local administrative departments for public health and announced to the workers.

        The employing units that engage in the operations in which high toxic substances are used shall, at least once a month, detect factors of occupational poisoning hazards in the workplaces where high toxic substances are used, and shall evaluate the effect of control over occupational poisoning hazards at least once every six months.

        When factors of occupational poisoning hazards in the workplaces where high toxic substances are used fail to meet the national occupational health standards and hygienic requirements, the employing units shall immediately stop operations involving high toxic substances, and take the corresponding control measures. The operations shall not restart unless the aforesaid factors have met the national occupational health standards and hygienic requirements after control measures are taken.

        Article 27 The employing units that engage in the operations in which high toxic substances are used shall set up shower compartments and changing cabins as well as specialized compartments to wash, store, or dispose of working clothes, shoes, caps, etc. of the workers engaging in the operations in which high toxic substances are used.

        After the workers complete their operations, working clothes, shoes, caps, etc. used by them shall be stored in the workplaces where high toxic substances are used, and shall not be worn in the workplaces where high toxic substances are not used.

        Article 28 The employing units shall, according to the provisions, shift posts for the workers engaging in the operations in which high toxic substances are used.

        The employing units shall provide allowances to the workers engaging in the operations in which high toxic substances are used.

        Article 29 Where the employing units halt production, change the line of production, or are shut down or dissolved, or go into bankruptcy, they shall take effective measures to dispose of equipment, packages, and containers with the residues of toxic substances.

        Article 30 The employing units shall frequently supervise and inspect their implementation of the provisions of these Regulations, and shall promptly solve the discovered problems in accordance with the requirements as provided for in these Regulations.

        Chapter IV Occupational Health Surveillance

        Article 31 The employing units shall organize their workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive occupational health examinations before taking up their jobs.

        The employing units shall neither assign the workers who have not received occupational health examinations before taking up their jobs to engage in the operations in which toxic substances are used, nor assign taboo-bound workers to engage in taboo operations.

        Article 32 The employing units shall organize their workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive occupational health examinations at regular intervals.

        When finding that the workers with occupational taboos or health injuries relating to their jobs, the employing units shall remove them from their original posts in time, and make appropriate arrangements for them.

        With respect to the workers for whom the reexaminations and medical observations are required, the employing units shall arrange reexaminations and medical observations for them in accordance with the requirements of the physical examination institutions.

        Article 33 The employing units shall organize their workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive post-leaving occupational health examinations, and shall not rescind or terminate the labor contracts concluded with the workers who have not received the post-leaving occupational health examinations.

        In case that the employing units are divided, merged, dissolved, or go into bankruptcy, they shall arrange health examinations for the workers engaging in the operations in which toxic substances are used and make appropriate arrangements for the patients suffering from occupational diseases in accordance with the relevant provisions of the State.

        Article 34 The employing units shall duly arrange health examinations and medical observations for their workers who have suffered or are likely to suffer acute occupational poisoning hazards.

        Article 35 The employing units shall bear expenses for the occupational health examinations and medical observations for their workers.

        Article 36 The employing units shall establish occupational health surveillance archives.

        The occupational health surveillance archives shall cover the following items:

        (1) workers' occupational history, and the history of exposure to occupational poisoning hazards;

        (2) monitoring results of factors of occupational poisoning hazards in corresponding workplaces;

        (3) occupational health examination results and the disposition; and

        (4) materials relating to workers' health, including diagnosis and treatment of occupational diseases.

        Chapter V Workers' Rights and Obligations

        Article 37 In case of threat to life safety or hazard to physical health of the workers engaging in the operations in which toxic substances are used, the workers shall have the right to notify the employing units and to evacuate from the premises in danger caused by using toxic substances.

        The employing units shall not cancel or reduce wages and benefits enjoyed by the workers in normal working hours if the workers exercise the rights specified in the preceding paragraph.

        Article 38 The workers shall enjoy the following occupational health protection rights:

        (1) to receive occupational health education and training;

        (2) to receive occupational diseases prevention and control services, including occupational health examination, diagnosis, treatment and rehabilitation of occupational diseases;

        (3) to learn factors of occupational poisoning hazards that have been caused or are likely to be caused in workplaces, the consequences, and preventive measures against such hazards to be taken;

        (4) to require the employing units to provide safeguards against occupational poisoning hazards that satisfy the requirements for the prevention and control of occupational diseases and individual preventive appliances against occupational poisoning hazards, and to improve the working conditions;

        (5) to criticize, make exposures of or charges against any act of jeopardizing the life and health in violation of laws and regulations on the prevention and control of occupational diseases;

        (6) to refuse any command in violation of regulations or any order to conduct operations without safeguards against occupational poisoning hazards; and

        (7) to participate in the employing units' democratic management in the work involving occupational health, and make comments and suggestions for the prevention and control of occupational diseases.

        The employing units shall guarantee the exercise of the rights by the workers as specified in the preceding paragraph. It shall be prohibited from reducing workers' wages, welfares or other benefits, or rescinding or terminating the labor contracts concluded with the workers because the workers exercise their legitimate rights according to law.

        Article 39 The workers shall have the right to obtain the following materials from the employing units before they take up their jobs:

        (1) properties and harmful ingredients of toxic substances used in workplaces, preventive measures, education and training materials;

        (2) labels, marks, and the relevant materials of toxic substances;

        (3) the specifications for the safe use of toxic substances; and

        (4) other relevant materials which are likely to affect the safe use of toxic substances.

        Article 40 The workers shall have the right to consult or copy their own archives of occupational health surveillance.

        The workers shall have the right to demand duplicate copies of their health surveillance archives when leaving the employing units, and the employing units shall truthfully provide such duplicate copies at no charge and affix their seals on the duplicate copies they provide.

        Article 41 Where an employing unit has bought work injury insurance for its workers in accordance with the provisions of the State, the workers who suffer from occupational diseases shall have the right to enjoy the following benefits of the work injury insurance in accordance with the provisions of the State on work injury insurance:

        (1) medical expenses: expenses required for diagnosis and treatment of occupational diseases shall be paid from the work injury insurance fund according to the prescribed standards;

        (2) in-hospital food allowances: these shall be paid by the employing unit in certain proportion of the local standards of food allowances for business trips;

        (3) rehabilitation expenses: these expenses shall be paid from the work injury insurance fund according to the prescribed standards;

        (4) expenses of appliances for the disabled: the expenses for supporting appliances out of the need of the disabled conditions shall be paid from the work injury insurance fund according to the standards for the popular-type appliances;

        (5) benefits enjoyed during the period of stopping of work but remaining on the payroll: their original wages and welfare benefits shall not be changed, and shall be paid by the employing unit;

        (6) nursing allowances: these allowances for the confirmed disability and necessary nursing services shall be paid from the work injury insurance fund according to the prescribed standards;

        (7) lump-sum disability subsidies: where the workers are determined as Grade 10 to Grade 1 disability through assessment, they shall enjoy such subsidies equivalent to their six-month to 24-month wages based on the degree of disability, and such allowances shall be paid from the work injury insurance fund;

        (8) disability allowances: where the workers are determined as Grade 4 to Grade 1 disability through assessment, they shall enjoy such allowances equivalent to 75% to 90% of their wages according to the provisions, and such allowances shall be paid from the work injury insurance fund;

        (9) death subsidies: where the workers are deceased due to occupational poisoning, such subsidies shall be paid in one lump sum from the work injury insurance fund according to the standard of not less than 48-month wages based on the workers’ average monthly wages in the previous year of the same overall planning areas;

        (10) funeral subsidies: where the workers are deceased due to occupational poisoning, such subsidies shall be paid in one lump sum from the work injury insurance fund according to the standard of 6-month wages based on the workers’ average monthly wages in the previous year of the same overall planning areas;

        (11) pensions for supporting the family members: where the workers are deceased due to occupational poisoning, pensions shall be paid from the work injury insurance fund for the family members of the deceased for whom the deceased before their death provided main sources of livelihood. The spouses of the deceased shall enjoy a monthly pension equivalent to 40% of the workers’ average monthly wages in the previous year of the same overall planning area. The lineal relatives supported by the deceased before their death shall enjoy per capita a monthly pension equivalent to 30% of the workers’ average monthly wages in the previous year of the same overall planning area;

        (12) other welfare benefits of the work injury insurance provided by the State.

        Where the State adjusts the items and standards of the welfare benefits of the work injury insurance after the implementation of these Regulations, the adjusted provisions of the State shall prevail.

        Article 42 Where an employing unit has not bought work injury insurance, it shall, when its workers engaging in the operations in which toxic substances are used suffer from occupational diseases, guarantee that such workers enjoy the welfare benefits for work injury in accordance with the items and standards of the work injury insurance prescribed by the State.

        Article 43 Where an employing unit has no business license or its business license has been revoked according to law, it shall, when its workers engaging in the operations in which toxic substances are used suffer from occupational diseases, make compensation in one lump sum for these workers in accordance with the items and standards of the work injury insurance prescribed by the State.

        Article 44 Where an employing unit is divided or merged, the successors shall bear the former employing unit’s liabilities of compensation for the workers who suffer from occupational diseases.

        Where an employing unit is dissolved or goes into bankruptcy, it shall make compensation for the workers who suffer from occupational diseases with priority from assets in liquidation according to law.

        Article 45 In addition to the work injury insurance, the workers shall also have the right to claim for compensation from the employing unit if they are entitled to obtain compensation in accordance with the provisions of relevant civil laws.

        Article 46 The workers shall learn and master the knowledge of occupational health, abide by the relevant laws and regulations on labor protection as well as the operating rules, and correctly use and maintain safeguards and protective appliances against occupational poisoning hazards. When finding potential occupational poisoning accidents, they shall make reports in time.

        In case of hazards in workplaces due to the use of toxic substances, the workers shall take necessary measures, correctly use the safeguards in accordance with the provisions, and eliminate such hazards or reduce them to the minimum.

        Chapter VI Supervision and Administration

        Article 47 The administrative departments for public health of the people's governments at or above the county level shall, in accordance with the provisions of these Regulations and the relevant requirements of the State for occupational health, supervise and inspect ex officio the use of toxic substances in workplaces and the test and evaluation of occupational poisoning hazards.

        The administrative departments for public health shall conduct the supervision and inspection at no charge, and shall not accept property or other benefits from the employing units.

        Article 48 The administrative departments for public health shall establish and improve the supervisory system, check the materials relating to the employing units' labor protection, and fulfill the supervisory responsibilities.

        The employing units shall provide truthful and specific materials relating to labor protection to the administrative departments for public health. When necessary, the administrative departments for public health may consult, or require the employing units to submit, the relevant materials.

        Article 49 The administrative departments for public health shall supervise employing units’ strict implementation of the relevant occupational health standards.

        The administrative departments for public health shall, in accordance with the provisions of these Regulations, periodically inspect and selectively check at irregular intervals the performances of safeguards for the occupational health in the workplaces where toxic substances are used. When finding any potential accident involved in such safeguards, they shall order the employing units to eliminate such potential accident forthwith, and shall order them to stop such operation during the period of eliminating the potential accident.

        Article 50 The administrative departments for public health shall take measures to encourage the reports, complaints, exposures or charges against any law-breaking act of employing units.

        The administrative departments for public health shall promptly verify the reports, complaints, exposures or charges, handle them according to law and publish the results.

        The administrative departments for public health shall be obliged to keep confidentiality for the reporters, complainants, informants and chargers.

        Article 51 The law enforcement officials of the administrative departments for public health shall show their certificates for law enforcement when fulfilling their duties according to law.

        The law enforcement officials of the administrative departments for public health shall be devoted to their duties, enforce the law impartially, and shall keep confidentiality for the employing units in case that their secrets are involved.

        Article 52 With regard to the administrative penalty of fine imposed by the administrative departments for public health according to law, the organ that makes the decision on the fine shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, be separated from the organ that collects the fine. The fine collected and illegal gains confiscated according to law must be turned over to the State Treasury in full.

        Article 53 The administrative departments for public health shall, when fulfilling their duties of supervision and inspection, have the rights to take the following measures:

        (1) to enter the employing units and their workplaces where toxic substances are used to collect relevant information, make investigations and collect evidence, carry out sampling inspection, test, and check, and make spot investigations;

        (2) to consult or reproduce materials related to the acts in violation of these Regulations, and collect samples; and

        (3) to order the units and individuals in violation of these Regulations to stop their unlawful acts.

        Article 54 In case an occupational poisoning accident occurs, or the evidence proves that the situation of occupational poisoning hazards is likely to cause an accident, the administrative departments for public health shall have the rights to take the following provisional controlling measures:

        (1) to order suspension of operations causing occupational poisoning accidents;

        (2) to seal up and keep substances that have caused or are likely to cause occupational poisoning accidents; and

        (3) to organize the control over the occupational poisoning accident sites.

        Upon the effective control over occupational poisoning accidents or hazards, the administrative departments for public health shall remove such measures in time.

        Article 55 When the law enforcement officials of the administrative departments for public health fulfill their duties according to law, the inspected units shall be subject to the inspection, give necessary support and cooperation, and shall not refuse or hinder the inspection.

        Article 56 The administrative departments for public health shall strengthen the team building, improve the law enforcement officials’ political and professional qualifications, establish and improve the internal supervisory system in accordance with the provisions of these Regulations, and supervise and inspect the execution of laws and regulations by law enforcement officials as well as their observation of disciplines.

        Chapter VII Penalty Provisions

        Article 57 The functionaries of the administrative departments for public health who commit any of the following acts, thus causing any occupational poisoning accident, shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of abuse of power, the crime of neglect of duty or other crimes; where they cause occupational poisoning hazards but do not cause any occupational poisoning accident, and criminal punishments are too severe to apply to them, they shall be imposed such administrative sanctions as degrading, dismissal from their posts, or discharge from public employment in light of different circumstances:

        (1) approving operations involving the use of toxic substances that fail to meet the conditions specified in these Regulations;

        (2) failing to lay a ban on the employing units' operations in which toxic substances are used without authorization upon discovery thereof;

        (3) failing to fulfill the duties of supervision and inspection over the employing units that are approved according to law, or failing to withdraw the original approval granted to the employing units that no longer satisfy the conditions specified in these Regulations or failing to investigate into and handle other acts in violation of these Regulations upon discovery of such non-satisfaction or violation; or

        (4) failing to take prompt controlling measures according to law against occupational poisoning hazards existing in the employing units which are likely to cause occupational poisoning accidents upon discovery of such hazards.

        Article 58 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under one of the following circumstances shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 100,000 yuan but not more than 500,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a request shall be made to the relevant people's government to order it to stop the construction or shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of causing a serious labor security accident or other crimes:

        (1) without authorization, starting the operation of a construction project that is likely to cause any occupational poisoning hazard in case that no pre-assessment of occupational poisoning hazards has been carried out in accordance with the provisions of the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases, or such pre-assessment fails to pass the examination and obtain approval of the administrative department for public health;

        (2) failing to design, construct, and put into production and utilization the safeguards for the occupational health simultaneously with the principal part of the project;

        (3) without authorization, putting into use a completed construction project in case that no assessment of effect in the control over occupational poisoning hazards has been carried out, or the project fails to participate in or pass the inspection for acceptance by the administrative department for public health; or

        (4) commencing construction without authorization before the design of safeguards for a construction project involving the operations in which high toxic substances are used is examined and approved by the administrative department for public health.

        Article 59 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under one of the following circumstances shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 50,000 yuan but not more than 200,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of causing a serious labor security accident or other crimes:

        (1) failing to display warning marks or warning specifications in Chinese in the workplaces where toxic substances are used;

        (2) failing to maintain, overhaul, or periodically detect safeguards for occupational health, emergency and first-aid facilities, and communication and alarm facilities, thus causing the aforesaid facilities to be in abnormal conditions;

        (3) failing to detect factors of occupational poisoning hazards and assess effect of the control over occupational poisoning hazards in accordance with the provisions of these Regulations;

        (4) failing to set up emergency passes for evacuation and necessary hazard-eliminating areas according to law in the workplaces where high toxic substances are used;

        (5) failing to display warning lines according to the provisions in the workplaces where high toxic substances are used; or

        (6) failing to provide protective appliances that meet the national occupational health standards to the workers engaging in the operations in which toxic substances are used, or failing to ensure its workers to use them correctly.

        Article 60 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under any of the following circumstances shall be given a warming and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 50,000 yuan but not more than 300,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of negligently causing a serious accident, the crime of causing a serious labor safety accident or other crimes:

        (1) failing to install effective ventilation installations in the workplaces where toxic substances are used, or failing to install automatic alarm facilities or ventilation facilities for accidents in the workplaces where a large quantity of toxic substances are likely to leak out suddenly or acute poisoning may be caused easily; or

        (2) failing to stop the operations in case the safeguards against occupational health hazards, emergency and first-aid facilities, and communication and alarm facilities are in abnormal conditions, or dismantling or stopping the operation of such facilities without authorization.

        Article 61 An employing unit engaging in the operations in which high toxic substances are used that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under one of the following circumstances shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less 50,000 yuan but not more than 200,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of negligently causing a serious accident or other crimes:

        (1) failing to stop the operations in which high toxic substances are used and take appropriate controlling measures forthwith in case factors of occupational poisoning hazards in workplaces fail to meet the national occupational health standards and hygienic requirements, or restarting the operations in case the aforesaid factors have not met the national occupational health standards and hygienic requirements in spite of the controlling measures taken;

        (2) failing to maintain or overhaul production installations involving the use of high toxic substances according to the provisions of these Regulations; or

        (3) without taking the measures specified in these Regulations, assigning its workers to enter and conduct operations in equipment, containers, or narrow closed workplaces with high toxic substances.

        Article 62 Whoever uses in any workplaces toxic substances that are explicitly prohibited by the State or that fail to meet the national standards shall be ordered to stop the use of such substances forthwith, and shall be imposed a fine of not less than 50,000 yuan but not more than 300,000 yuan by the administrative department for public health; if the circumstances are serious, the offender shall be ordered to stop the operations in which toxic substances are used, or a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where the offender causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of causing an accident in the control over dangerous articles, the crime of negligently causing serious accidents or other crimes.

        Article 63 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, commits any of the following acts shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a fine of not less than 50,000 yuan but not more than 300,000 yuan shall be imposed upon it; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of negligently causing a serious accident or other crimes:

        (1) employing the workers who have not received the training and passed the examination to engage in the operations in which high toxic substances are used;

        (2) assigning taboo-bound workers to engage in taboo operations;

        (3) failing to transfer in time the workers with occupational taboo or health injuries related to their jobs from their original posts and make appropriate arrangement for them;

        (4) assigning minors or women employees in pregnancy or lactation to engage in the operations in which toxic substances are used; or

        (5) employing child laborers.

        Article 64 Whoever, in violation of the provisions of these Regulations, engages in the operations in which toxic substances are used without authorization shall be banned by the administrative department for industry and commerce and the administrative department for public health ex officio; if any occupational poisoning accident has been caused, the offender shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of causing an accident in the control over dangerous articles or other crimes; if the case is not severe enough for criminal punishment, the administrative department for public health shall confiscate the income derived from business operations, and impose a fine of not less than three times but not more than five times the amount of such income; if causing any personal injury to any worker, the offender shall bear the liability for compensation according to law.

        Article 65 An employing unit engaging in the operations in which toxic substances are used that, in violation of the provisions of these Regulations, fails to take effective measures to dispose of equipment, packages, and containers with residue of high toxic substances in case of changing the line of production, stopping business, or dissolution or bankruptcy shall be ordered to make corrections, and shall be imposed a fine of not less than 20,000 yuan but not more than 100,000 yuan by the administrative department for public health; where it violates the criminal provisions, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of major environmental pollution accident, the crime of causing an accident in the control over dangerous articles, or other crimes.

        Article 66 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under one of the following circumstances shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 20,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, it shall be ordered to stop the operations in which toxic substances are used, or a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council; where it causes any serious occupational poisoning hazard or causes any occupational poisoning accident, the person in charge who is responsible therefor and other directly responsible persons shall be investigated for criminal liability according to the provisions of the criminal law on the crime of causing a serious labor security accident, the crime of causing an accident in the control over dangerous articles, or other crimes:

        (1) failing to separate the workplaces where toxic substances are used from the living areas, or allowing persons to reside in the workplaces;

        (2) failing to separate harmful operations from harmless operations;

        (3) failing to effectively isolate the workplaces where high toxic substances are used from other workplaces; or

        (4) failing to equip with emergency and first-aid facilities or formulate emergency and first-aid pre-schemes for the operations in which high toxic substances are used according to the provisions.

        Article 67 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, comes under one of the following circumstances shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 20,000 yuan but not more than 50,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council:

        (1) failing to declare the operations in which high toxic substances are used to the administrative department for public health according to the provisions; or

        (2) failing to make a new declaration, or failing to make a declaration in time, or making false declaration to the administrative department for public health that originally dealt with declarations in case of change of varieties of toxic substances.

        Article 68 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, commits any of the following acts shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 20,000 yuan but not more than 50,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, it shall be ordered to stop the operations in which toxic substances are used, or a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council:

        (1) failing to organize the workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive occupational health examination before taking up their jobs, or assigning the workers who have not received occupational health examination before taking their jobs to engage in the operations in which toxic substances are used;

        (2) failing to organize the workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive occupational health examination at regular intervals;

        (3) failing to organize the workers engaging in the operations in which toxic substances are used to receive post-leaving occupational health examination;

        (4) rescinding or terminating labor contracts with the workers who did not receive post-leaving occupational health examination;

        (5) failing to conduct health examination for the workers engaging in the operations in which toxic substances are used and to make appropriate arrangements for occupational disease sufferers in accordance with the relevant provisions of the State in case of division, merger, dissolution, or bankruptcy;

        (6) failing to arrange duly health examination and medical observation for the workers who have suffered or are likely to suffer acute occupational poisoning hazards;

        (7) failing to establish occupational health supervision records;

        (8) failing to provide true occupational health surveillance archives at no charge when the workers leave the employing unit;

        (9) failing to truly inform the workers of possible occupational poisoning hazards and the consequences therefrom, safeguards against occupational poisoning hazards and the welfares, and failing to state these items clearly in the labor contracts according to the provisions of the Law on the Prevention and Control of Diseases and these Regulations; or

        (10) canceling or reducing benefits that should be enjoyed by the workers who evacuated from the sites of hazards in the circumstance under which there exists the danger threatening their life safety or body health.

        Article 69 An employing unit that, in violation of the provisions of these Regulations, commits any of the following acts shall be given a warning and ordered to make corrections within a specified time limit, and shall be imposed a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 20,000 yuan by the administrative department for public health; if it fails to make corrections within the specified time limit, it shall be ordered to stop the operations in which toxic substances are used, or a request shall be made to the relevant people's government to shut it down within the limits of authority vested by the State Council:

        (1) failing to assign or engage occupational health doctors and nurses in accordance with the provisions;

        (2) failing to set up shower compartments and changing cabins, or specialized compartments to wash, store or dispose of such articles as working clothes, shoes and caps for the workers engaging in the operations in which high toxic substances are used, or providing such facilities in abnormal conditions; or

        (3) failing to arrange post-shift for the workers who have engaged in the operations in which high toxic substances are used for certain years.

        Chapter VIII Supplementary Provisions

        Article70 Where these Regulations contain no provisions on relevant issues concerning labor protection against possible occupational poisoning hazards due to the use of toxic substances in workplaces, the relevant provisions of the Law on the Prevention and Control of Occupational Diseases, other relevant laws and administrative regulations shall be applicable.

        The safety management in the manufacture, marketing, storage, transportation and use of toxic substances, and in the disposal of wasted toxic substances as well, shall be subject to the Regulations on Safety Administration of Hazardous Chemicals.

        Article 71 These Regulations shall become effective as of the date of promulgation

      分享到:
      【打印本頁(yè)】 【關(guān)閉窗口】
      粵ICP備12001664號(hào)網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:4403040003 粵公網(wǎng)安備 44030402002541號(hào) 區(qū)政府行政執(zhí)法投訴郵箱:ftfzb2017@szft.gov.cn 區(qū)政府及各行政執(zhí)法部門行政執(zhí)法監(jiān)督投訴舉報(bào)方式
      主站蜘蛛池模板: 特殊治疗室护士| 和讨厌的部长一起去出差| 案发现场第2部| 天道结局| 狼牙公主历险记| 甜性涩爱qvod| 部长出差的日子电视剧| 一起去看流星雨大结局| 凯登克劳斯电影大全在线观看完整版 | ayy4电影| 黑色的眼泪,麻生香织| 小日子全部免费播放电视剧| 《女超人-麦乐迪版》百度云| 从结婚到恋爱电视剧免费观看全集| 隔山有眼3免费观看完整版高清| 田连元评书下载| 午夜寂寞影院列表| 铁马少年国语版| 公之手| 新版寒冰出装| 束缚游戏无删减版免费| 电视剧《雪迷宫》32集播放| 高压监狱在线观看完整免费高清原声满天星2019美国 | 一起嗟嗟嗟30分钟免费观看| 名侦探柯南16 第11个前锋| 社长秘书在线观看免费版电视剧| 高清《飓风营救1》完整版| 女版斯巴达《满天星》电影免费观看| 《关于爱》在线观看免费 | 有匪电视剧在线观看全集| 两个母亲中字ID演员表爱人| 仙逆全集免费观看完整版| 小凤新婚下集在线看视频 | 包养女明星| 地爆天星电影推荐| 黑日危机高清| 免费国产电视剧在线观看| 我 机器人| 法国满天星八尺夫人在线观看免费播| 年会不能停电影免费播放| 蛇姬恋没删减| 我的妈妈日语| 校园教育1980在线观看免费版下载| 菰米似故乡| 怪奇物语第三季| 美式禁忌保罗1982| 横冲直撞的游泳教练在线观看| 斗罗大陆2绝世唐门第五季| 血仍未冷| 肺结节 科兴| 第一放映室| 流星花园泰剧在线高清免费观看| 淬火年代| 我的黑帮大佬第2季免费播放美剧| 征服者电影| 勇敢的市民电影免费观看全集| 有鬼住在隔壁国语| 高清《比如父子》电影| 高清《炽热吸引》电视剧| 校花攻略| 燃罪 电视剧| 韩国电影老公的上司来家里| 红顶商人胡雪岩高清| 三级片替夫还债的家庖妇女 | 伦理《法国空乘4观看| 终极追捕电视剧全集免费观看| 《灰姑娘》满天星版| 天巡者电视剧在线观看免费| 《法国空乘5》完整版观看| 罗莉凶猛| 《妽妽的丰满大胸》1| 皇朝博美犬舍| 《沟壑难填》意大利| 都市狂少:纵横都市无人敌全集免费| 相奸游戏1| 衰仔失乐园完整版| 安吉拉主演的《透视》电影免费观看 | 极限挑战大电影| 洗冤录1国语高清在线观看免费| 龙争虎斗| 亲爱的热爱的| 《妻子》韩国在线观看免费| 电影《花船》梅娘| 良陈美锦电视剧在线观看| 以家人之名电视剧全集免费 | 丧尸国度第三季| 冯巩全集| 私人航空免费观看| 圣诞十二劫| 杨敏思版1-5集免费观看电视剧在线观 | 禁止的爱善良的小蝇子| 恨锁金瓶梅| 小先知电视剧| 母亲4高清| 美容院的特殊待遇电影| 泰剧国语版全集| 中字hd的丈夫的下属的成就与贡献 | 电影热搜| 二十不惑2电视剧免费播放完整版| 让子弹飞解密| 行尸走肉第三季16集| 不当军事行为| 清平乐1-70集免费观看| 一起愁愁愁全集免费观看方法| 冲上云霄1主题曲| 维修工的艳遇免费播放完整版| 芭比之时尚奇迹中文| 人猿泰山1995在线观看完整版| 搞笑版西游记| 玻钻之争国语版全集优酷| 天涯明月刀鬼爷爷| 国王的演讲下载| 聊斋三 电视剧| 机械师2:复活| 手机在线观看高清完整版电影| 花朵动漫| 疯狂粉丝王下载| 南海归墟16集电视连续剧| 金鹰卡通卫视| 电视剧后宫甄嬛传| 鬼吹灯之龙岭迷窟在线看| 薛平贵与王宝钏47| 罪恶王冠19| 宅宅萝卜| 电影《时间静止器》免费观看全集| 付之一炬打一生肖| 睫毛膏3美国1990| 满清十大刑酷电影| 阿凡达在线看| 破晓之爱国语版| 金三角风云| 醉后决定爱上你| 走过柳源电视连续剧全集播放| 《地球上的星星2》| 欢迎来到实力至上主义教室| 金庸武侠电视连续剧免费观看| 狙击手电影免费观看完整版| 电视剧精英律师48集全免费 | 女超人:麦乐迪》| 松本若菜 下海| 女教师3韩国电影| 黑帮老大和我的365天 2电影| 韩剧《王国》在线观看| 东坑新东泰事件尸骸图片| 《天相》动漫免费观看| 我们都要好好的在线观看 | 不雅空乘4| 《汤摇庄的幽奈同学》| 卖保险套的女销售完整版电影观看| 杀手保镖| 韩日R| 中业岛地图| 欢乐喜剧人第三期完整版| 七彩祥云烟花多少钱| 骨语2完整版在线观看| 最后的武士电影| 《美人为馅》电视剧| 电车动漫| 下载甄嬛传全集| 少年四大名捕电视剧| 奥特曼大电影超银河传说第二部| 绝命狙击| 《枭起青壤》在线观看| 向风而行电视剧四十集| 杨幂的421事件| 匆匆那年:好久不见2015王萌黎| 美国禁忌结局-7| 欲海情魔无删减完整版在线播放| 连续7天失去理智的日剧是第几集 战狼12欧美版免费观看完整版国语百度 | 蝴蝶行动电视剧| 中国式离婚 电视剧| 贝乐虎儿歌在线播放| 坎贝奇《品味人生无憾》完整版免费| 敢死队1| 牙医姐妹在线电影播放完整版| 电视剧甜蜜完整版免费观看| 将界截取了一小段05| 棋士电视剧免费观看| 战狼6女版美国版免费观看下载| 《我和我的父辈》沈腾| 红蓝3d| 黑帮的我成了高中生电视剧免费观看| 侯玉洁牧师讲道大户人家4| 神探狄仁杰第四部44| 满天星麦乐迪《女超人》免费播放 | 成吉思汗电视剧音乐| 小猎奇小猪佩奇25集视频| 笔仙惊魂| 宝马车主被砍| 迪拜的女人| 黑执事第二季在线观看| 鸭王2在线免费观看| 《周四推理俱乐部》| 我的左手右手全集42| 河套宽频| 养殖满圈:致富日常全集免费| 台湾版《棘手狂情》星辰| 蛇姬欲孽| 小泽彻维修工的艳遇| 春潮烂漫海棠红| 镜花风月之女僵尸免费观看| 今夜无人入睡免费观看第一集| 阿里拳王| 电影《替夫还债3》| 云南虫谷| 右玉在线| 终极强奸之兽性诱惑| 天道电视剧36集完整版| 飞虎出征字幕| 歌手在线观看免费完整版| 我们在黑夜中相拥免费全集| 步步惊心在线| 女扮男装去上学短剧全集| 第一滴血3高清| 由菱开始电影免费观看| 爱情公寓3新闻发布会| 在姨母家的客厅免费看吧 | 正在播放: JUL-945 在没有丈夫的平日里,我被打工归来的无与伦比的岳父强奸, | 幸福密码电视剧| 《医务室的小秘密》第二季在线观看| 小炸jackson| 荣誉法则(成人版)英文2012 | 贝雷帽钩织教程视频| 替夫还债3| 长相思2免费观看全集完整版| 宇都宫しをん| 情深深雨蒙蒙49集免费观看西瓜| 灵与欲01| 男生女生向前冲2023| 照亮你在线观看| 《人妻初次按摩忍不住| 胜女的代价优酷| MANTA所有歌曲TOTAKKA HAYA KIRGUZUX| 宴遇长安| 男生和女生一起愁愁愁电视剧全集| 中文在线翻译| 俄罗斯美女大逼| 一个女孩和一个男孩| 《需要爸爸播种美国》演员全集| 观察物体课件| 雄兵连2诸天降临免费观看完整版| 《借钱2》妈妈| 幸福美丽绽放剧情| 银河奥特曼7| 乱世佳人电视剧免费观看全集| 秘密女搜查官影视先锋在线播放| 电视剧大唐荣耀60集免费观看| 荒野渔夫完整版| 斗破苍穹特别篇3在线观看免费版 破晓之爱国语版全集 | 家族诞生金媛熙| 老版的三国演义84集| 运钞大劫案免费观看| 寄生异形电影| 淫荡的贞操锁电影 | 部长的老婆 双字ID| 哺乳期能烫头发吗| 天注定 预告片| 《枭起青壤》在线观看| 超时空辉夜姬!| 蓝色水玲珑台湾电视剧免费| 电视剧湄公河大案| 去有风的地方电视剧在线观看| 爱情有烟火| 大冶风云网| 胡歌鹿鼎记| 战狼6女版免费观看在线播放下载| 爱情中毒| 刚结婚陪部长出差在线观看| 不输男儿郎:将门嫡女沙场短剧全集| 爱丫爱丫免费观看高清版短剧| 电视剧后宫甄嬛传| 法国版《小美人》| 光荣之路篮球下载| 《希望的大地》电视剧| 《强制窃贼》| 铿锵铿铿锵铿锵免费观看 | 《我的砍价女王》电视剧| 女版战狼6在线观看免费播放| 铿锵玫瑰之女兵排| 星际传奇2| 美国丽人剧情| 终极一班3全集观看| 台湾电视剧情义无价| 巴尔干边界完整免费观看| 卖房子的女销售在线看| 小时代3:刺金时代 电影| 我和房东| 济宁二手车市场| 漂亮女邻居| 刘亦菲的乳房| 刺杀盖世太保| 滴血玫瑰演员表| 拥抱太阳的月亮预告| 不扣的女孩| 农村三人行| 辉夜大小姐想让我告白第四季| 深宅大院| 猪猪侠第二季| 奥斯维辛没有什么新闻 教案| 疯狂的性电影在线| 爱你所以离开你| 酒店激战2免费观看国语版| 闺蜜的秘密| 艳母动画| 恶之花在线播放| 希特勒回来了| 成全动漫完整版免费高清 | 新来的教练| 电影小蓝第二部| 凯登克罗斯| 窃欲无罪完整版电影免费播放 | 启示录高清在线观看| 娱乐百分百20120122| 电影私人航空免费观看全集高清版下载| 电视剧鹿鼎记黄晓明| 朋友交换| 雾蓝色的雨后晴天未删减| 拜见岳父大人1电影| 女版007行动时刻| 马东锡乌有之地| 京香电视剧全集免费观看| 祈今朝 电视剧| 错点鸳鸯电视剧| 笔仙 百度影音| 小炸jackson| 漂亮的妈妈7字开头| 米高积逊| 朋友的妈妈2线在线播放| 蛇姬恋电影在线观看| 周杰伦的歌东风破| 《我的游泳女教练》免费| 神探夏洛克 电影| 可疑的美容院在线| 用你的手来打扰我吧第二季在线观看 | 美丽又紧致凯帕克电影在线| 圣石小子粤语| 《高压监狱2》法国版正版 | 赛仑《渔夫的妻子》1997| 特种部队2 全面反击国语版| rbd505| 皇帝心仙人| 电影《叫我姐姐》| 东京漂移| 人鱼公主动画片| 我和你吻鳖| 独步万古动漫在线观看免费完整版| 夏日福星 电影| 兄弟之道在线观看高清免费| 21世纪性格爱情指南完整版| 电视剧海天之恋| 险恶绣感未册版在线观看| 史上最强太子爷短剧全集| 七年级上册英语人教版教学视频| 默杀在线观看完整免费高清| 捉奸侦探| 老婆去当社长的秘书2全集免费观看| 玩偶姐姐陪玩第四部片尾BGM| 英国式家庭禁忌结局-3| 经典娃娃脸电影| 韩剧办公室蓝色隐身帽子| 霞姐传奇| 《贪婪之岛2》电影| 妖舞耳机| 金瓶梅1-5电视剧| 《麦乐迪女超人》正在播放| 樱花动漫免费看妖神记第五季| 电影和部长出差| 魔角侦探| 战狼8欧式少女全部剧情| 无敌破坏王qvod| 薇薇萤石眼之歌| 歼灭天际线在线观看入口| 新猛龙过江电视剧| 糗百成人电影| 流星蝴蝶剑必杀版| 火影剧场版7| 换脸明星电影完整版在线观看| 唐璜的回忆| 女超人麦乐迪无删减版在线| 韩剧绅士的品格| 韩剧《静媛老师》免费观看| 长相思第二季完整版免费播放| 参加北京冬奥会元首| 美国伦理电影需要爸爸播种| 大头儿子小头爸爸第二部全集| 魔鬼恋人8| 电影《丽贝卡的秘密》在线播放| 我的另一面土耳其电视剧| j情丛林| 燃罪 电视剧| 最终列车醉汉动漫第三集免费观看 | 特战荣耀免费观看全集| 渔夫荒野国语完整版| 女婿难当大结局| 部长来做客HD中字| 光辉岁月粤语发音| 爱人电影在线观看| 哪吒1高清完整版免费观看| 周生如故全集免费观看| 法国伦理《高压监狱2》| 怪异在线观看| 黑白配免费播放高清中文版电影| 金子轻松出来吧下载| 电影逃离德黑兰| 魔女宅急便国语| 一切都值得 张杰| 屠宰场呕吐娃娃视频完整版| 灌篮高手2023年电影版在线看| 双人调情按摩电影| 无敌风火轮在线观看| 禁欲韩国| 新生在线观看电视剧免费| 世界杯小组赛出线规则| 惊天营救2| 向涟仓士献上纯洁| 《外卖员外遇》| 高清《当哒当:邪视》电影| 美国黑白配高清完整版电影| 人马座符号| 使徒行者3大结局| 电影卿本佳人| 长相思1—40集电视剧免费| 刘三姐全集观看| 董董恩电视剧免费观看高清版| 荒岛女儿国电影在线观看| 罪域15| 伦理剧场黛比浪漫女家教| 漂亮的保姆韩国电影免费看 | 丧尸之地| 维修工的艳遇 中字| 秒速5厘米| 言情片《邻家女人:丈夫不在的日子》HD无字免费高清在线观看完整版_tvb云播 | 我的性肉欲继拇| 消失的她在线观看| 新闻女王免费观看全集完整版| 美容院:特殊待遇未删减| 《丰满的继牳5》在线观看| 3对1三人一次性体检什么电影| 红箭 电视剧| 名侦探柯南724| 笑功震武林 影音| 电影泰坦尼克号| 维修人员的培训 日文中字| 茶杯犬要多少钱| 激战丛林观看完整版| 和讨厌部长一起去出差旅是第几集| 动漫《落魄贵族琉璃川》观看| 破烂男女在线观看电影全集免费| 南北少林| 点燃你温暖我| 怒海红尘| 斗罗大陆三龙王传说第三季| 宫锁沉香| 战狼15大学生免费看全集 | 十九岁电影高清完整版| 电视剧西游记全集| 迪迦奥特曼13| 小丑1电影| 爱你所爱电影| 双女任务电影免费观看| 姐妹4完整版在线观看| 我要成名在线观看| 酒店1—80集免费观看电视剧下载| 追光者电视剧免费观看完整版| 《大兵的寝室》美剧免费观看| 白头神探1高清在线观看免费完整版| 《老师再爱我一次》大结局| 新有菜免费观看全集免费| 轧戏电视剧在线观看免费高清全集| 《理想之城》第二部| 王老五的艰难爱情| 死亡飞车| 公之浮中字2023最新版| 高清钢琴事故| 九九重阳今又重阳| 四位大学位按摩记哪里看| 四个少夫按摩精油伦理片| 《销售的秘密2》在线看| 小东西我们两个C你好不好| 法国电影《金牌销售》在线播放| 电视连续剧父母爱情| 成人电影维修工的艳遇| 晚娘全集| 女邻居请邻居修灯泡修灯是什么电影| 戴拿奥特曼免费观看中文版| 哈利波特5百度影音| 美女脱18以下禁止看免费| 关于爱情的英文诗| 369你懂的电影永久入口| 煎饼侠百度影音| 终极三国全集| 战狼4在线播放免费完整| 善良的姐夫| 铃音りん| 九品芝麻官粤语高清| 寻龙传说免费观看完整版中文| 暴躁老妈1-46集全免费观看高清版百度| 未成年在线观看播放| 善良妹妹| 韩剧空调维修理工| 善良的小峓子 中文版| 幸福最晴天| 驱魔师vs花子| 大宋有奇案电视剧免费观看完整版| 神枪老太婆| 学生妈妈5字id推荐| 甄嬛传电视剧免费全集在线观看| 小羊没烦恼7分钟视频在线观看 | 麦乐迪《家庭矛盾》在线播放| 《若你安好便是晴天》电视剧| 免费观看大白兔大全电视剧| 半夏电视剧免费观看完整版高清| 子弹慢镜头| 泰国非常大度的电影原声| 动漫美女性侵| 回复术士重启在免费观看 | 密爱:我朋友的妈妈2 电影| 马达加斯加的企鹅第二季| 撸管神器陈丽| 南洋十大邪术未删减版本国语| 姑娘在线第8集| 红娘子49集全免费播放| 看了下面会流水的视频| yellow视频在线免费观看 | 梅西遭巴黎停赛停薪| 《悲惨遭遇》1980年| 大地中文9在线观看免费| 海豚寄宿学院| 需要爸爸的種子| 非诚勿扰20140524| 唐宫美人天下结局| 法国空乘| 亲爱的药王大人| 我的爱蝴蝶夫人剧情介绍| 麻生香织黑肌泣BD在线| 缘之空03| 翡翠凤凰39| 黑帮大佬和我的356天完整片| 1—5集普通话版免费观看 | 斗罗大陆240集免费观看全集在线| 金瓶梅电视剧全集电视剧在线观看免费| 《法国空姐三部曲》| 情陷夜中环吻戏| 好妈妈33免费观看技巧| 高清《夏日情人》| 高清这就是我未删减| 掌中之物西班牙完整版| 叛逆者电视剧在线观看| 《幸福花园/纤细的爱》| 伦理厨房的岳 电影| 公主罗曼史| 折腰电视剧完整版| 本乡爱演的日本电影| 百日蔷薇动漫| 欢乐颂第三季| 日本熟睡中被义子侵犯 | 史蒂夫全集观看| 第一个无产阶级政党| 萧山恒隆电影大世界| 高清《几度夕阳红》| 免费观看已满十八岁电视剧国外飘花| 高清搜神记| 插曲的痛免费播放电影| 好儿子妈好爽快插我嫩草视频| 豪情3d种子| 八头身美女在线观看| 姐妹免费观看国语电影动漫 | 我是mt第三季| 磁力链最佳的搜索引擎| 我爱几何| 自制药救子父亲说现在更有希望了| 《漂亮男孩》动漫在线观看全集| 少女播放第18集在线观看| 解说小智| 美式1984美式保罗1| 玉铺团国语免费全集观看| 新金瓶梅龚玥菲版| 《辞职欢送温泉之旅》| 韩国丽卡| 春雨全集在线观看免费| 我不会爱你| 《部长夫人的美貌》电影在线观看| 离婚律师结局| 星际传奇2| 姐妹牙医在线观电影| 爱是一场在劫难逃短剧免费观看| 《婚前的忠贞》电影免费观看| 老板的办公室观看| 锦月如歌电视剧免费观看| 电影《东邪西毒》| 儿媳的味道 三级片| 福州 劫持人质| 让子弹飞 删减| 八戒.八戒在线观看8| 密绝1950| 野兽新人类完整版免费观看| 铜铜铜铜锏铜铜铜铜锵锵锵锵 | 山城的灯光战胜了火光| 奸魔| 替身逆袭:影后桂冠短剧全集| 李丽莎无圣光原图| 韩国蓝色隐形帽子免费| 紧扣的星星完整版动漫免费观看高清| 我是mt第三季| 女友的妈妈韩字的ID是谁| 判我更幸福| 晚娘电影全集| 上一任国防部长| 酒店1-100集免费看全集下载| 年轻的母亲6在线完整中文| 高清《阿诺拉》电影完整版| 朱莉安妮售楼女王电影| 日轮早夜| 穿靴子的猫国语版| 神之一手| 电视剧怪侠欧阳德| 白鸟ゆな| 高压监狱2免费高清原声满天星2019| 隐私欲望| 高清法警小队 第一季| 清官巧断家务事下载| 电影 普罗米修斯| 法国《足球宝贝2》免费高清在线播放 | 小唐璜感情史意大利| 一起再看流星雨全集| 韩剧《给你宇宙》免费观看| 制服诱惑免费观看| 星克莱尔《总统夫人》| 一夜新娘第二季全集免费观看| 十堰重庆路小学| 一起愁愁30集全集免费看| 我们的2018免费观看腾讯视频| 一代女皇艳史| 战争之暴行女囚观看| 铁齿铜牙纪晓岚第二部| 各位游客请注意| 丛林激战| 仙逆在线| 被甩继承:亿万家产短剧全集| 阿童木国语| 巨乳保险| 亲爱的你电视剧免费观看完整版| 校园情色| 朴英善《爱的释放》免费观看全集| 建党伟业观后感范文| 吸血鬼日记第四季第五集| 美貌的社长夫人| 女儿谷在线观看完整版 | 1dldss00361当我打电话叫应召女郎时,我发现了一个高傲的大胸秘书......在办公 | 女警雄心| 胸肌撕裂者| 那夜四次| 年轻的保险销售员2| 名侦探柯南免费观看全集完整版| 暖暖的国语版全集观看| 美丽小蜜蜂2美国版中文| 新不了情免费| 约束之地| 韩国卖房子的女销售完整版| 星辰剧集网| 聊斋先生全集| 《激战丛林2》满天星| 唐朝诡事录第二季免费观看全集| 第一伞兵队电视剧| 日本金银1-5普通话版| 加菲猫家族电影中文版免费观看 | 坎贝奇的品味人生完整版| 五号特工组百度影音| 诡水怪谈电影免费版在线播放| 《美容院:特殊待遇》孙婉| 我叫赵甲第第二季电视剧| 西游降魔篇粤语| 雪鹰领主40集在线观看| 《牙医郝板丽1986版》电影免费观看 | 战狼6妈妈版免费资源| 陆弃娘短剧免费观看| 至尊红颜电视剧| 售楼小姐的秘密完整版| 败犬女主太多了动漫免费观看| 长空雄鹰电影| 爱情公寓3 在线| over flower| 再见李敖| 少帅传奇48集电视剧| 金银瓶1-5国语普通话2 | 麦乐迪马克斯《家庭矛盾》在线观看| 九一社1-24集| 夺命小丑2| 中国女排对美国女排直播| 刻晴大战史莱姆外服免费观看绝世威龙 | 无常电影| 插曲的痛60集全免费播放剧情介绍 | 韩剧我的妻子| 夕颜夫人电影| 《私人航空》免费在线观看| 青岛女子家中马桶变“喷泉”| 哆啦a梦电影国语| 傲世潜龙王东98集全| 新西游记张纪中版| 森奈奈子 在线| 韶华若锦 电视剧 在线观看| 长相思第一季全集免费完整版高清| 特殊保险销售员2| 吉普赛人美剧| 高清《佐佐木与宫野》| 孩奴全集在线观看40| 妈妈爱上儿子同学电影完整版| 因为爱情很复杂泰剧| 黑道老大和我的365天| 阿加莎·克里斯蒂之七面钟电视剧 | 电影肉体的恶魔| 法国空乘2| 中国合伙人 在线| 女教授的隐秘魅力电影| 混血儿摇篮曲无删减播放| 滚拉拉的枪| 电视剧红颜的岁月| 高清《昆仑神宫》电视剧| 曹查理《怒警狂花》电影版| 马云谈台湾问题| 会员制餐厅完整版免费高清 | 阿姨爱上高中男孩电影免费观看| 贞淑的推销韩剧免费播放| 反恐电影《沙漠》| 金钱之味电影完整版| 年轻的阿姨5在观整有限中字| 假面骑士零诺斯| 翡翠恋曲| 金银1-5普通话少女潘| 爱情公寓3 11集| 金瓶梅 高清完整版 bt| 女子特工队满天星1973版在线观看| 完美伴侣电视连续剧46集| 美国丽人| 渔夫荒野史完整版免费观看高清| 傻哥蹦迪| 分手达人| 女兵酷刑性暴行电影| 游戏风云神曲| 国产动漫| 空中世界二战| 渔夫的荒野史记高清海报| 武动乾坤788| 友情以上| 《法国空乘10》观看| 影视工厂tv电视版下载| 黑白潜行| 幸福约定电视剧免费全集在线观看| 岳 睡女胥中文2| 将爱情进行到底qvod| 《赶尸艳谈》无删减版| 海贼王红发歌姬在线观看完整版免费| 杨敏思版1-5集免费播放电视剧| 最近好看的免费电影| 原野电影| 卖房子的女销售员| 小猪佩奇中文| 非常大状粤语| 拳镇山河| 青春荷尔蒙3| 暴力街头| 透析 电影| 喜剧电影爆笑| 四个妇人精油电影| 原始女人| 古剑奇谭第十集| 号手就位免费观看完整版在线观看| 荣誉守则翻拍版成人版| 原生之罪在线观看高清免费完整版| 囡囡完整版| 姐妹牙医电影完整版| 意外有了皇帝的孩子漫画免费观看| 电影囧妈免费观看| 《卷卷初恋》| 花与蛇5之牙医| 新女人我最大| 朋友的妻子肉H| 中国游客在日本遭抢劫被砍伤| 侯玉洁讲道视频2017| 虫族之心剧情| 热恋2015| 卧底警察| 坎贝奇无憾人生免费| 侯门嫡女:谋略乾坤完整版观看| 盲井王宝强| 洗冤录1国语高清在线观看免费| 82板杨敏思版本1-5电影在线观看| 泸州电视台直播| 善恶的彼岸| 杨敏思1—5集国语电视剧免费观看| 高清《打蛇》电影在线观看| 我和黑帮老大在一起的第365| 官方通报柳州一干部相关情况 | 韩剧《大力女子都奉顺》| 古剑奇谭 在线观看| 战狼6少女版完整版| 想你17| 朋友的女儿2| 穿比基尼外星人| 唤醒电影凯登克罗斯在线观看| 寻找梦幻岛| 年轻人 高清在线观看| 新版笑傲江湖| 《险恶的绣感》亮点在| 隋唐英雄传三| 独立日 电影| 爱情狂 韩国| 坎贝奇《无憾》全集免费看| 我朋友的妈妈9完整中字| 真实处破疼哭在线播放| 快乐大妈| 被社长戏虐的妻子| 书屋的激情性事| 直到黎明全集观看| 王世坚《没出息》原版| 推油韩国电影| 契约结婚| 铁雨 电影| 人世间电视剧在线观看免费雷佳音 | 七时吉祥在线播放免费观看高清| 兴义市| 《无憾》在线完整观看坎贝奇电影在| 樱兰男公关部| 女子辞掉年薪30万工作回家相亲| 女房产销售楼3| 《麦乐迪女超人》完整版在线观看电影 | 高清聊斋:兰若寺未删减| 后妈毒打6岁继女| 荷尔蒙6荷语中文版| 妲己np从小被c到大| 电视剧神枪在线观看| 小镇姑娘免费高清观看全集| 《战争之暴行女囚》电影在线观看纳 | 扎职粤语高清完整版| 侏罗纪公园满天星免费观看| 吴京电影长津湖抢先版 | 穿靴子的猫国语版| 《私人航空》在线看中文| 大头儿子小头爸爸6| 不输男儿:将门嫡女短剧全集| 电视剧死去活来| 牙医赤子板栗完整版在线观看| 给自己的女儿开一包| 全世界都说我该恨她短剧免费观看| 《overflower》动漫全集免费| 美乃雀电影免费在线观看| 最高通缉犯电影| 华尔街之狼完整版在线观看| 死神480| 三年在线观看免费大全| 我是刑警全部演员表|